The word "autarkēs" is used once in the New Testament. Paul uses it when writing to the Philippians in Chapter 4, verse 11, "Not that I speak from want, but I have learned to be "autarkēs" (content) in all circumstances". You may know that Paul is writing this letter from a Roman prison. Think about that. You get this call from out of the sky to change careers. You go from an esteemed Jewish Pharisee to a preacher for this new sect of your religion that called you a whitewashed tomb!  Not only do you change careers, but you work with the same people your previous career called you to eliminate. Not only do you lose all the perks of your previous employer but you lose your social status as well. Your new career puts you at odds with your previous employer to the point where there are now thither have picked people to fill your sandals and are trying to now eliminate you. As you move up the ladder in your new career, you are mocked, beaten, run out towns and now, thrown in jail. And this jail is actually a break from some of the places you have been. Now you write a letter that encourage the recipients of your letter to consider all that you have been through.You write to show that knowing Christ strengthens you so that you can do all those things. And be autarkēs. To be independent of your external circumstances. To be content.

Paul knew JesusPaul knew Jesus loved him. Paul knew Jesus sees all things past,  present and future. Paul knew Jesus and trusted Him.

 I pray that you will continue to get to know Jesus. That you will know Jesus loves you. That you will know Jesus sees your past, present and future.  I pray that you will know Jesus and trust Him.  

I pray you will learn to be content in all circumstances.

Philippians 4